Belum tahu artinya sawadikap sedangkan kamu akan ke Thailand? duh! Cek ini dulu yuk biar paham arti sawadikap yang sebenarnya.
Setiap negara memiliki keunikan tersendiri kan ya? Salah satunya adalah Thailand. Jika dibandingkan dengan bahasa lainnya, Thailand memiliki bahasa baku yang unik. Kamu perlu kemampuan khusus untuk melafalkannya, apalagi untuk membaca dan menuliskannya.
Nah, kalau kamu mau ke Thailand nih, setidaknya ada kosakata dari bahasa Thailand yang harus kamu ketahui. Misalnya sawadikap. Tapi, apa seperti itu tulisannya? Simak informasi berikut ini yuk.
Daftar Isi
Arti Sawadikap & Penulisan Sawadikap yang Benar
Sawadikap tulisan thailand itu gimana sih? Sawadikap adalah kata yang dipergunakan untuk mengungkapkan sapaan, yaitu hai atau hallo. Kata ini bisa diucapkan oleh pria maupun wanita. Kata tersebut berasal dari kata sawadee (สวัสดีครั). Namun, untuk menghormati orang tertentu misalnya ke tamu atau ke orang yang lebih tua, biasanya akan ditambah dengan ka (untuk wanita ) dan krab (untuk pria). Karena hal tersebutlah, ada สวัสดีครับ (Sawaddee khab) dan สวัสดีค่ะ (Sawadee ka).
Jika melihat penulisan latinnya, ada yang menyebutkan jika สวัสดีครั dibaca sawadee namun ada juga yang mengatakan itu dibaca sawatdii. Pada dasarnya entah apapun penulisan latinnya, semuanya adalah benar. Perbedaan penulisan tersebut tuh hanya berdasarkan pada perbedaan literasinya saja lho. Jadi, kamu tidak perlu bingung nih, misalnya menuliskan nya dengan sawadii.
Penggunaan Sawadikap
Sawadikap atau sawaddi kab atua sawaddi kha dipergunakan untuk ungkapan sapaan yang berarti halo atau hai. Namun, kata sawadikap ini mencakup arti selamat datang, selamat pagi, selamat siang bahkan selamat malam. Jadi nih, kamu bisa mengatakannya kapan saja.
Namun, seiring dengan perkembangan waktu, kata sawadikap tidak hanya seputar dengan kata untuk mengungkapkan kata halo. Dalam bahasa gaul di Thailand, modifikasi bahasa yang dilakukan bisa membuat sawadikap memiliki arti yang lainnya. Jadi, kamu harus hati-hati ya saat menggunakannya.
Jangan sampai nih, kamu sudah pede ngomong sawadikap, terus karena ikut-ikutan dimodifikasi misalnya karena liat di tv, ternyata artinya berbeda. Akibatnya, kamu justru ditertawakan atau bahkan mendapatkan respons yang tidak menyenangkan.
Apa yang Dimaksud dengan Sawadikap Biskuit Ahoy?
Di antara kamu pasti pernah mikir skidipapap sawadikap biskuit ahoy artinya apa ya? Sawadikap memang aslinya berarti “halo” ya, namun, bagaimana dengan Sawadikap Biskuit Ahoy? Apa kata-kata tersebut memiliki arti halo ataupun yang berkaitan dengan biskuit yang enak dimakan? Kamu salah loh kalau mengira artinya adalah hal tersebut.
Kata-kata Sawadikap Biskuit Ahoy adalah kata-kata gaul atau buatan. Jadi, mau kamu melihat ke kamus pun, akan susah mendapatkan informasi mengenai arti kalimat tersebut.
Tidak ada yang tahu pasti darimana kata-kata Sawadikap Biskuit Ahoy. Namun, arti kata-kata tersebut adalah sama dengan kata hohohihe yang artinya adalah bercinta. Jika diartikan secara harfiah, Sawadikap Biskuit Ahoy memiliki arti biskuit yang enak atau ahoy. Sayangnya biskuit yang dimaksud bukan merupakan makanan, namun lebih ke bercinta.
Jadi nih, kata Sawadikap Biskuit Ahoy bisa digunakan untuk menggambarkan atau mengartikan hubungan intim atau bercinta yang “terdengar tidak eksplisit”. Selain itu, biasanya di depan Sawadikap Biskuit Ahoy juga menggunakan kata skidipapap.
Baik hohohihe atau skidipapap adalah bahasa plesetan. Hohohihe sendiri digunakan ketika orang tua membicarakan mengenai bercinta agar anak kecil tidak ada yang mengerti. Sedangkan skidipapap merupakan salah satu lirik lagu dari Big Saq – Mans Not Hot. Di awal, hanya kata-kata tertentu yang terkenal namun, setelah skandal skinnyfabs, kata skinnyfabs diplesetkan menjadi skidipapap.
Bahkan nih ya, ada yang menggunakan kata-kata yang ditambahi juga dengan embel-embel. Seperti Hohohihe sawadikap biskut ahoy, slebew, hime-hime.
Jadi, perhatikan kata-kata dan artinya lebih dahulu ya jika kamu ingin menggunakan kata sawadikap.